なんだか好きなもの③ 台湾中油
なんだか好きなもの、第3弾。(しつこい?)
🙂 台湾中油(ガソリンスタンド) 🙂
「中油」って若干下手な筆文字で書かれているのが、可愛いくて好き(笑)
達筆じゃないところがにくめません。
中国語で「加油」は「がんばれ」の意味ですが、「給油する」という意味でもあります。
それで思い出してしまうこと。
中国語を週1で習っていた頃。
仕事で中国語の資料を見る機会があり、そこに「加油費」という単語を発見。当時「加油」=「がんばれ」としか知らなかった私は、がんばれ費=ボーナス!?と曲解したのでした。
中国語の先生に聞くと、普通にガソリン代よと言われ大笑い 😆
外国語っておもしろいですよね。
私もまた中国語、勉強しようかな。
コメントを残す